Aspekt

vydávame

informujeme

študujeme

 

stiahnite si katalóg v PDF

knihy na dobierku

vaša nákupná taška je prázdna. naplniť ju môžete kliknutím na "pridať do tašky!" pri knihe.

Pretože to je na láske to strašné

Nicole Müller

Z nemčiny preložila Jana Cviková.

Nicole Müller sa narodila v Bazileji roku 1962. Po nedokončenej učňovskej príprave začala študovať romanistiku a slavistiku. Popri štúdiu pracovala ako robotníčka pri páse a ako taxikárka. V rokoch 1986 až 1991 žila striedavo v Zürichu a Paríži, učila nemčinu na jednom parížskom gymnáziu, pracovala ako reklamná textárka, novinárka a prekladateľka. Od roku 1992 žije v Zürichu. Jej prvý román Pretože to je na láske to strašné bol preložený do viacerých jazykov. Za poviedku Obdobie sucha získala cenu Krištal Vilenica 97. V slovenskom preklade vyšla v časopise Aspekt 1/98.

Je to príbeh, ktorý napísal život. Pretože však život nevie písať, podujala som sa na túto úlohu sama. Príbeh je pravdivý, taký pravdivý, ako len môže byť príbeh, ktorý rozpráva jedna jediná osoba. Všetkých čítaniachtivých však musím výslovne varovať: Príbeh sa rozpovie rýchlo, ale to najdôležitejšie je medzi riadkami.

Kniha je vypredaná.

ISBN 80-85549-14-X (1999)

148 strán, brož., 10,5 x 17,5 cm

 

o aspekte

vyhľadávanie

v knižnej edícii
v celom webe

ňjúvinky

ak chcete dostávať aktuálne informácie, vpíšte váš e-mail:

knihy

ak si chcete kúpiť knihu, vložte ju do nákupnej tašky

odkazovačka

glosar

dôležité rodové pojmy

ruzovyamodrysvet.sk

rod v pedagogike

linky na výmenu